La briscola in cinque- Im Schatten der Pineta- La brisca de cinco

la-briscola-in-cinque 2

Ci sono molti modi per affrontare un libro, tanto più quando questo è un’opera prima, un divertissement, se vogliamo un puro intrattenimento forse per chi lo scrive, sicuramente per chi lo legge.
Da una parte la voglia di descrivere il suo autore come un “camilleri toscano” associato al vegliardo siculo dal genere, dalla predilezione per i modi di dire della sua ridente regione, perfino dalla stessa casa editrice.
Dall’altra il desiderio di mettere in luce l’indubbia originalità dell’autore che miscela con sapiente saggezza un mondo di letture pregresse, che trovano nel suo procedere linguistico una originale sintesi, e la gioconda ilaritas di stampo squisitamente toscano che non disdegna il “volgare” come sua cifra caratteristica, senza mai cadere nel triviale della malsana modernità.
Per chi legge, in questa parte di mondo, l’ambientazione è ovvia e nota; la scena in cui svolge il percorso, il “barre” con la sua fauna peculiare, è familiare; anche la storia ha un che di consueto; siamo tutti abituati ormai ai gialli e ai delitti.
Tutto questo peró non si risolve in un deja vu. Sempre un piccolo spostamento, una piccola deviazione dalla espressione che ci saremmo aspettati, dal modo di dire che va per la maggiore, la battuta che talvolta assume un che di desueto. Tutto questo costituisce la prosa di Malvaldi, che non si rassegna al ruolo di semplice narratore.
Fin da questo primo testo appare evidente la sua volontà di far assumere allo scrivere una dimensione catartica, di purificazione.
Ciò che nessuno potrebbe dire impunemente di fronte alla gente, può invece essere detto, in differita, con la maschera dal “barrista” sui generis, sfrontato e intelligente, che guardando dall’esterno al delitto commesso, ed in cui si trova coinvolto (suo malgrado?) fa i conti con tutto ciò che rimane sullo stomaco all’autore, e che viene puntualmente messo alla berlina, trovando spesso il consenso, più o meno inconsapevole, almeno fino a quel momento, dell’ignaro lettore.
Ciò che più interessa non è “scoprire” l’assassino, ma capire la logica si cui si basa questa scoperta, una logica assimilabile a quella della “briscola in cinque” che fornisce il motivo del titolo.
E, alla fine, non può mancare una esplicita citazione dei “vecchietti”. Come abbiamo già detto, fauna tipica di ogni locale di intrattenimento toscano, ma, nel nostro libro, assumono una funzione che sarebbe limitativo definire “di contorno”. Siamo di fronte ad un “companatico” di lusso. Sono loro che forniscono il contrappunto all’armonia di Massimo (il barrista), sono loro che punteggiano di commenti ogni svolta narrativa, sono loro che svolgono la ineliminabile funzione di spalla, quando non assurgono di diritto al ruolo di capocomico.
In sintesi un giallo che non è solo un giallo, una commedia che non è solo una commedia, un’opera prima che lasciava già presupporre futuri, interessantissimi, sviluppi.

Luigi Cioni

 Im Schatten der Pineta,

Im shatten der pinetaWelch eine Hitze! Die sommerlichen Temperaturen in Pineta, dem toskanischen Städtchen an der ligurischen Küste, sind eigentlich nur an einem Ort zu ertragen – in Massimos Café BarLume. Und hier sitzen sie dann auch, die vier alten Männer, und vertreiben sich die Zeit. Mit Espresso, Sambuca, Kartenspiel – und Dorfklatsch. Und was haben sie nicht alles zu besprechen! Als ganz in der Nähe der Bar ein junges Mädchen ermordet aufgefunden wird, sind selbst die alten Männer sprachlos. Aber nur ganz kurz.

Das meint Krimi-Couch.de:»Krimi ist, wenn man trotzdem lacht. Ein großartiges Debüt.«85°Treffer

Krimi-Rezension von Jörg Kijanskiüberspringen

Um es gleich vorweg zu nehmen: Marco Malvaldi, Jahrgang 1974, ist eine der Neuentdeckungen des Jahres (Startauflage: 50.000 Exemplare)! Selten kam ein Erstlingswerk so federleicht daher wie Im Schatten der Pineta, wobei sich einem allein der Buchtitel nicht ganz erschließen will, denn Pineta ist eine Stadt. Genauer gesagt ein kleiner Ort in der Toskana, gelegen an der ligurischen Küste. Hier soll es also sein, das neue Zentrum des Verbrechens, denn zwei weitere Krimis um den kauzigen Barbesitzer Massimo sind in Italien bereits erschienen. Doch der Reihe nach.

Mitten in der Nacht taucht in der BarLume ein junger Mann auf, um telefonisch einen Leichenfund zu melden. Da er nach einem ausgiebigen Discobesuch jedoch mit Alkohol und anderen Drogen zugedröhnt ist, glaubt ihm die Polizei natürlich nicht. Massimo, der Inhaber des Cafés BarLume, wittert eine gute Geschichte, denn Klatsch und Tratsch sind das Elixier seiner Kunden. So fährt er mit dem Mann zu einem Parkplatz, wo tatsächlich die Leiche einer jungen Frau in einem Container liegt. Wenig später ist die Polizei zur Stelle, allen voran Commissario Vinicio Fusco, der für seine Arroganz und Unfähigkeit stadtbekannt ist. Der anwesende Gerichtsmediziner Dr. Carli kennt das ermordete Mädchen, da er mit dessen Mutter befreundet ist. Es handelt sich um die 19-jährige Alina Costa, die am Abend ihrer Ermordung mit Bruno, einem ihrer Verehrer, verabredet war. Für Fusco der ideale Täter und auch im Café BarLume sind sich alle Gäste einig. Alle, bis auf Massimo, der fest von der Unschuld des Jungen überzeugt ist…

Gino, Pilade und Ampelio (alle zwischen 74 und 82 Jahre alt) und Restaurantbesitzer Aldo treffen sich nahezu täglich in ihrem heimlichen Wohnzimmer, dem Café BarLume. Dort wird getrunken, Karten gespielt (vor allem Briscola) und getratscht. Ein Mord kommt da natürlich wie gerufen, sehr zum Leidwesen von Ampelios Enkel Massimo.

Ich weiß nur, dass ich mir offensichtlich ein neues Ladenschild zulegen muss. Das Schild mit dem Schriftzug »Bar« muss ich runternehmen und es durch eines ersetzen, auf dem »Kommissariat« steht, damit die Leute endlich wieder hereinkommen, um einen Kaffee zu bestellen, statt mir mit dem Mordfall auf den Wecker zu gehen.

Man hat das Gefühl als würde man am Nebentisch der alten, ständig nörgelnden Herren sitzen, die natürlich nie um einen geistreichen Kommentar verlegen sind. Da zudem einige Zeugen und Beteiligte in dem Café aufkreuzen, um Massimo ins Vertrauen zu ziehen – dem trotteligen Fusco traut eh´ niemand was zu -, wird dieser zum Ermittler wider Willen. Dabei gerät auch schon mal sein Zeitplan durcheinander.

Der Wecker. Ist das der Wecker? Ach du Scheiße! Na gut, ich steh ja schon auf. Also, wo sind meine Pantoffeln? Oh, ihr hübschen Pantöffelchen. Na ja. Du meine Güte, was hab ich wieder für einen Geschmack im Mund. Fühlt sich an, als hätt ich ein Kilo Staub gefressen. Als Erstes einen Kaffee. Nur gut, dass es Kaffee gibt. Das muss ein toller Typ gewesen sein, der den Kaffee erfunden hat. Bestimmt der Cousin von dem Genie, der das Bett erfunden hat.

Im Schatten der Pineta könnte als Theaterstück gespielt werden, denn die Handlung spielt fast ausschließlich in Massimos Café und in Fuscos Büro. Der Krimiplot ist ordentlich, die Atmosphäre zum Greifen nah und das Ganze wird mit einer überaus großen Brise Humor garniert. Die Dialoge sind vom Feinsten und gegen Ende des Romans gibt es sogar noch eine kleine Verbeugung vor Altmeister Leonardo Sciascia. Der Sommer kann also kommen, aber achten Sie auf Ihre Lachmuskulatur.

Jörg Kijanski, Mai 2011

 La brisca de cinco

la-brisca-de-cinco-Acabo de leer de una sentada La brisca de cinco del italiano Marco Malvaldi y al cerrarlo no he podido reprimir una sonrisa de aprobación y una negación de incredulidad ante un trabajo tan bien construido con tan pocos y pobres mimbres. Quien diga que en novela negra está todo dicho se equivoca con gravedad ya que está obra contradice todos los conceptos propios del género para superar a la mayoría de sus congéneres en sencillez y cercanía.LEER MÁS

 

Poner a resolver crímenes a un camarero de un bar pueblerino de Italia puede resultar una afrenta a detectives, investigadores, policías, jueces, periodistas e incluso médicos quienes se creen en posesión del derecho plenipotenciario otorgado por los autores de descubrir asesinos por estos y otros lares.

Massimo, que así se llama el propietario del BarLume, encuentra tras el aviso de un chaval borracho el cadáver de una chica joven en un contenedor cercano. El comisario Fusco y el doctor Carli toman las riendas de la investigación mientras el camarero perspicaz y con principios, y el grupo de jubilados que juegan a las cartas en su bar mezclan hipótesis y rumores sobre el caso.

Poco a poco Massimo percibe que Fusco se equivoca de cabo a rabo con los sospechosos intentando él mismo ayudar con varias observaciones y conversaciones con quienes puedan saber algo. Cuando sus sospechas van cuadrando un susurro de admiración empieza a surgir de sus conocidos. Pero no todo es un camino llano y el caso es mucho más enrevesado de lo que aparente.

Finalmente jugando con sus jubilados a la brisca de cinco se le encenderá la bombilla a Massimo para resolver el caso.

Ambientado en la costa de Livorno, es totalmente trasladable a cualquier pequeña localidad costera española, lo que nos permite sentir, ver y oler todos los ambientes de esta obra como si estuviéramosallí. Los arquetípicos personajes también resultan familiares para los lectores españoles, y la sencillez y brillo de la trama son muy, pero que muy agradables.

¿Existe una literatura negra mediterránea alejada de los cánones nórdicos, ingleses y americanos, incluso de los españoles por muy mediterráneos que seamos? El médico de Tesalia así me lo hizo ver y La brisca del cinco me lo confirma. Espero con ansia las otras dos obras de esta trilogía que Destino nos ofrece ahora en nuestro idioma.

No se pierdan esta cercana novela negra.

Pepe Rodríguez

Un pensiero su “La briscola in cinque- Im Schatten der Pineta- La brisca de cinco

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.


*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>